ولنبلونكم بشئ من الخوف والجوع ونقص من الاموال والانفس والثمرات وبشر الصابرين. ولنبلونكم بشئ من الخوف والجوع ونقص من الاموال والانفس والثمرات وبشر الصابرين

This is why Allah said next:
English - Sahih International : And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits but give good tidings to the patient• Melayu - Basmeih : Demi sesungguhnya Kami akan menguji kamu dengan sedikit perasaan takut kepada musuh dan dengan merasai kelaparan dan dengan berlakunya kekurangan dari harta benda dan jiwa serta hasil tanaman Dan berilah khabar gembira kepada orangorang yang sabar• , the one who is a liar, and the one who is truthful

.

9
إسلام ويب
ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع...
中国语文 - Ma Jian : 我必以些微的恐怖和饥馑,以及资产、生命、收获等的损失,试验你们,你当向坚忍的人报喜。 47:31 Hence, He tests them with the bounty sometimes and sometimes with the afflictions of fear and hunger
[68] من قوله تعالى: {وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ} الآية 155 إلى قوله تعالى: {فَإِنَّ اللّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ} الآية 158
and fruits, meaning, the gardens and the farms will not produce the usual or expected amounts
lives, meaning, losing friends, relatives and loved ones to death, Italiano - Piccardo : Sicuramente vi metteremo alla prova con terrore fame e diminuzione dei beni delle persone e dei raccolti Ebbene da' la buona novella a coloro che perseverano• Somali - Abduh : waxaan idin ku Imtixaannaynaa wax Cabsi ah iyo Gaajo iyo Nusqaamin Xoolaha iyo Nafta iyo midhaha ee u Bishaaree kuwa Samra•

Swahili - Al-Barwani : Hapana shaka tutakujaribuni kwa chembe ya khofu na njaa na upungufu wa mali na watu na matunda Na wabashirie wanao subiri• loss of wealth, meaning, some of the wealth will be destroyed,.

القرآن الكريم
Indonesia - Bahasa Indonesia : Dan sungguh akan Kami berikan cobaan kepadamu dengan sedikit ketakutan kelaparan kekurangan harta jiwa dan buahbuahan Dan berikanlah berita gembira kepada orangorang yang sabar• Dan sampaikanlah berita gembira kepada orang-orang yang sabar bahwa mereka akan menerima ganjaran kesabaran itu berupa surga
[68] من قوله تعالى: {وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ} الآية 155 إلى قوله تعالى: {فَإِنَّ اللّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ} الآية 158
القرآن الكريم

.

تفسير قوله تعالى : ( وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنْفُسِ .. )
2vs155
ولنبلونكم بشئ من الخوف والجوع ونقص من الاموال والانفس والثمرات وبشر الصابرين