Цивита цедек эдотеха, веэмуна меод | Мем — מ транслитерация текст на иврите 97 |
---|---|
אתה ה' עד עולם נצב דברך בשמים ר''ל אף אם מערכת השמים וכסיליהם יורו להרע או להיטיב הנה גזרת דברך עומדת בשמים ומבטל הוראתם : {צ} אמונתך | Проклятие Ты обратил на злодеев, отступающих от Твоих заповедей |
ח אֶת-חֻקֶּיךָ אֶשְׁמֹר; אַל-תַּעַזְבֵנִי עַד-מְאֹד.
14До того, как претерпел страдания, я заблуждался, но ныне Твое слово храню | פתחתי פי ואתאוה למשוך המצות אל בית הבליעה כי מאוד אני מתאוה להם : {קלב} כמשפט |
---|---|
Леолам А-дойной, дварха ницав башамаим | ואדבר עוד לזולתי ללמד בדברי' הנפלאים והמכוסים שבהם : {כח} דלפה |
Близок Ты, Г-сподь, и все Твои заповеди — истина.
23הוא הזהב הטוב : {קכח} ישרתי | ענין שבירה כמו ויגרס בחצץ שני איכה ג : לתאבה |
---|---|
כב גַּל מֵעָלַי, חֶרְפָּה וָבוּז: כִּי עֵדֹתֶיךָ נָצָרְתִּי | טֶרֶם אֶעֱנֶה לפני שדיברתי דברי תורה ולמדתי את המצוות אֲנִי כשעשיתי עבירות הייתי שֹׁגֵג, וְעַתָּה אך עכשיו לאחר שלמדתי אִמְרָתְךָ שָׁמָרְתִּי |
Шамра нафши эдотеха, ваоhавем меод.
5