הוא ערך את מחקרו בזיקה לתורת מדקדקי השומרונים בימי הביניים, וממחקרו עלה כי מסורת הקריאה בתורה בפי השומרונים בימינו מתמשכת מדורות קדמונים | בשנת עובד הרומן ל בבימויו של ובכיכובם של בתפקיד צזאר, גיתאי עצמו בתפקיד גולדמן ו בתפקיד ישראל |
---|---|
הספר יצא לאור בהוצאת ובהוצאת בשנת , זוכה לשנת | את הנוסח מלווה מסורת קריאה שמועברת בעל מפה מדור לדור בקפידה רבה |
אולם, מכיוון שהשבת שבה קוראים את פרשת דברים היא השבת שלפני תשעה באב, אין נוהגים להפטיר בהפטרת הפרשה.
5ההעדפה לצירוף "זכר ונקבה" בפסוק זה באה לשם ההאחדה עם המשך הסיפור, שבו חוזר צירוף זה ולא "איש ואשתו" | ב ערך אבו סעיד בן אבי אל-חוסיין את התרגום והסיר כל השתמעות שעשויה לסתור את נוסח השומרוני |
---|---|
כך למשל, בכל מקום שבו נוסח המסורה מציין "במקום אשר יבחר" בלשון עתיד כלומר לא מזוהה בו כמקום המקודש נמצא בנוסח השומרונים: "במקום אשר בחר", בלשון עבר, כרמיזה על כך שאלוהים כבר בחר בשכם ואין בכוונתו לבחור בירושלים | הפרק האחרון - פרק ל"ד - מספר על מות משה |
היו אלה אירועים שעוררו דילמות תאולוגיות רבות, והאסכולה הסבירה את האסונות כעונש ה' על אי-ציות לחוקיו, ופנתה לערוך במקביל לספר דברים גם את הכתבים ה של עם-ישראל, הספרים מיהושע עד , כדי להמחיש זאת.
המשפטים בספר ארוכים ומורכבים מעט יותר מה הרגילה, והוא משתמש בלשון מלאה יחסית במליצות רטוריות כדוגמת "ערים גדולות ובצורות בשמים" וכדומה | בשנת נבחר הספר על ידי עורכים ו בפרויקט של עיתון לספר הטוב ביותר שנכתב בעברית מאז קום המדינה |
---|---|
התרגום הארמי של נוסח השומרונים לתורה דומה לטיפוס של , תרגום על פי הכתוב | החוקים מורים כיצד יש לנהוג ב והפסילים שבארץ כנען, ומוסיף פרטים במצוות רבות, כמו ה, כיצד להבחין בין נביאי אמת לבין נביאי שקר, מצוות הקשורות למערכת המשפט בארץ, מצוות פרקים יב-טז , דיני , מלכים ודיני , ועוד דינים רבים אחרים פרקים יז-כו |
כאשר נתגלו המגילות ב כתובות בכתב העברי, נראו הן כמקוריות וקדומות לכתבי היד של נוסח המסורה שהיו כתובים בכתב המרובע.
29